accessed from Arabian Nights Books
Another illustration of the Rukh, this time a 1920s version by Eric Pape. To my mind, this one is much much scarier than Edward Detmold's Rukh, although she does look a bit like a freaked out turkey. In this illustration, Pape's Rukh is seems to be providing her babies a wholesome varied diet of elephant and rhinocerous.
At the moment I'm reading One Thousand and One Nights, which is why the Rukh is making her second appearance here. Since I'm only reading stories from Night 45 now, I'll probably be reading for quite some time yet. The translation is by Malcolm Lyons, and while I have no idea if it's accurate or not, the style is simple and direct, and suits these folktales for adults very well. And I'm enjoying the tales very much indeed. They're filled with incredible adventures, dastardly schemes, strange coincidences, magical creatures, foolish young men, wise politicians and clever women. And it's a lovely change from the Shahnameh, which I've temporarily stopped reading because Something Terrible happened at the end of the first volume. Oh dear.